响遏行云文言文翻译单字意思(行云响遏-文言文翻译单字意思)

行云响遏-文言文翻译单字意思
一、行云
昔者,太皇太后设计延寿殿,大行之于京中。行至上元,云霓流织,不知几重。四望之,河汉皆在足下,往来车马,如穿戴空中。是非天人之感,不能具陈。临别著《翰林诗》以示群后曰:“盖闻吐蕃遣使献氆氇,天竺船来通贡,此诚风俗之异也。然其所以异者,岂独此哉?盖以心力之所至,触类而长也。今夫行云之术,又一异焉。夫万物之理,得其和则和,得其变则变,行云之术,无非得其变者也。若此,岂止吾朝而已耶?”言罢,仰视云空,令侍臣密缉之,仍出示群臣。行云-飘动的云霓,引申为不同寻常的技艺或本领。
二、响遏
闻九夷入朝,尽命郎将捕执。独蹊田之族,一人诣城下自首。中郎谓之曰:“尔何故反?”曰:“反也,无可否认。然即日之事,亦为尔道之助也。”中郎曰:“尔意如何?”曰:“毋取我于流俗,即当哀文以踐愿。”中郎大骇,惊曰:“吾之所以问尔反也,欲以处以辟阳之罪。今而后,辟阳之罪,成之于尔矣。”即请于帝。帝使掌车童子响遏自前,自后击刻,影响於五百步中。自是之后,自盈年至俗泰,尽无谋反之变。响遏-声音响亮而遏制反贼,引申为遏制、抑制。
三、文言文翻译单字意思
文言之言,岂止文哉!有机关计策之言,有天文地理之言,有恩宠怨报之言,有进退成败之言,而言之之有不可意测者。意不凡,言必妙,言不繁,意必深。独知其蜚语短才,强梁薄脆,不得按部就班,不达意旨者遂不成译。一旦其道成矣,襟怀坦荡,如湖海之宽广,而言犹淼漫,令人妙趣横生。凡译者所言之言,如潮水之一波接一波,唤回了这些看起来晦涩难懂的词汇,让人们得以理解这些经典的诗文篇章。文言文翻译单字意思-以单字为单位翻译文言文,理解其意蕴与内涵。